Sabtu, 23 Februari 2013

SHINee 샤이니 ~ Dream Girl lyrics 3rd Album

Diposting oleh Unknown di 19.28 0 komentar

Hangul:

SHINee’s Back

어디서부터 시작됐는지
그게 중요한 게 아냐
지금 내 눈엔 너무 완벽한
네 모습만 보이는 걸
회색 빛 이 세상에
네 입술만 붉게 빛나
입을 맞추려던 그 순간
또 꿈에서 깨네-에

아직도 네 얼굴이 이렇게 생생한데
잡았던 손의 온기가 이렇게 따스한데
밤이면 내게 다가와 아침이 되면 사라져
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데

Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 오 제발 날 떠나지 말아

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
아침이 되면 사라질 Dream Girl

잠깐만 멈춰서 이건 꿈이 아닌데
눈부신 그 미소 이건 네가 확실해
심장이 날 시켜 몰래 너를 따라가
코너를 돈 순간
꿈처럼 넌 사라져 Oh~

꿈 속의 네 얼굴이 매일 밤 똑같은데
좀 더 가까워질 때도 이젠 된 것 같은데
살짝 미소만 흘리고 그대로 너는 사라져
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데

Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 오 제발 날 떠나지 말아

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
아침이 되면 사라질 Dream Girl

너 없는 하루가 두려워
(내일이면 또 잊겠지만)
애타게 붙잡아봐도
아무런 약속 없이 넌 내 곁을 떠나

그대 눈빛 그대 입술
보는 느낌 You’re so beautiful
한 순간도 네게 눈을 뗄 수 없어
그 어떤 표현도 너한테는 뺄 수 없어
머리부터 발끝까지 그댄 One and only girl
하나부터 백까지 부드럽게 대하지
그대가 날 택하는 날에 이 세상은 Stop!
You’re my world

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
아침이 되면 사라질 Dream Girl

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 우리의 사랑을 기억하고
밤이 깊으면 찾아올 Dream Girl

Romanization:

SHINee's back!

[Taemin]
Eodiseobuteo shijakdwaetneunji geugae joongyohan ge anya
Jigeum nae noonen neomu wanbyeokhan ne moseupmahn boineun geol
[Key]
Hwaesaek bit ee sesangae ne ipsoolmahn bulgae bitna
Ibeul machuryeodeon geu soongahn ddo kkoomaeseo kkaene-eh

[Onew]
Ajikdo ne eolgooli ireokhae saengsaenghande
Jabatdeon sohnae ohngiga reokhae ddaseuhande
[Jonghyun]
Bahmimyeon naegae dagawa achimi dwemyeon sarajyeo
Maeil ireokhae ddokatchi neoreul bonael soon eopneunde

[All]
Baby
[Taemin]
Modu kkoomin geol aljiman
[All]
Baby
[Taemin]
Oh jebal nal ddeonaji mara

[All]
Dream girl
[Jonghyun]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Onew]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Taemin]
Dalkomhee sarangeul soksakigo
[All]
Achimi dwaemyeon sarajil dream girl

[Jonghyun]
Jamkkanman mumchweoseo egun kkoomi aninde
[Minho]
Noonbushin geu miso egun nega hwakshilhae
[Key]
Shimjangi nal shikyeo mollae neoreul ddaraga
[Taemin]
Cornerreul dohn soongan kkoomcheoreom neon sarajyeo oh

[Onew]
Kkoom sokae ni eolgooli maeil bahm ddokgateunde
Jom deo gakkaweojil ddaedo ejen dwaen geot gateunde
[Minho]
Saljjak misomahn heulligo geudaero neoneun sarajyeo
[Jonghyun]
Maeil ireokhae ddokgatchi neoreul bonael soon eopneunde

[All]
Baby
[Taemin]
Modu kkoomin geol aljiman
[All]
Baby
[Taemin]
Oh jebal nal ddeonaji mara

[All]
Dream girl
[Jonghyun]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Onew]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Taemin]
Dalkomhee sarangeul soksakigo
[All]
Achimi dwaemyeon sarajil dream girl

[Jonghyun]
Neo eopneun haruga duryeoweo
([Onew] Naeilimyeon ddo itgaetjimahn)
[Taemin]
Aetagae bootjababwado
Amurun yaksok eopshi neon nae gyeoteul ddeona

[Minho]
Geudae noonbit geudae ipsool
Boneun neukkim you’re so beautiful
Han soongando naegae nooneul ddael su eopseo
Geu eoddeon pyohyundo neohanteneun bbael su eopseo
Meoributeo balkkeutkkaji geudaen one and only girl
Hanabuteo baek kkaji budeureopgae daehaji
Geudaega nal taekhaneun narae ee sesangeun stop
You're my world

[All]
Dream girl
[Taemin]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Key]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Minho]
Dalkomhee sarangeul soksakigo
([Key] Sarangeul soksakyeo)
[All]
Achimi dwaemyeon sarajil dream girl

[All]
Dream girl
[Taemin]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Onew]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Taemin]
Uriae sarangeul gieokhago
[All]
Bami gipeumyeon chajaol dream girl


Translation :

SHINee’s Back

When it started
is not important
I only see the perfect
you in my eyes
In this gray world,
only your red lips shine
The moment I try to kiss your lips
I awake from my dream

Your face is still so clear
The heat of your hand that I held is still warm
You come to me at night but disappear in the morning
I can’t just let you go like this every day

Baby I know this is all a dream but
Baby, oh please, don’t leave me

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl

Hold on for a moment, this isn’t a dream
That dazzling smile, that’s definitely you
My heart makes me go after you in secret
The moment you turn the corner,
you disappear like a dream

Your face in my dream is the same every night
It feels like I should go a little closer to you now
But you only give me a slight smile and disappear like that
I can’t just let you go like this every day

Baby I know this is all a dream but
Baby, oh please, don’t leave me

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl

I’m afraid of the days without you
(although I’ll forget when tomorrow comes)
I try holding onto you earnestly
but without any promises, you leave me

The feeling of seeing your eyes,
your lips, you’re so beautiful
I can’t take my eyes off of you for a moment
No words can take anything away from you
From your head to your toes, you’re the one and only girl
From one to a hundred, I treat you gently
The day you chose me is when the world stops
You’re my world

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, remember our love
When the night grows deep, she finds me, dream girl


Selasa, 12 Februari 2013

TVXQ 동방신기 ~ Destiny lyrics

Diposting oleh Unknown di 14.18 0 komentar

Hangul:

Oh, baby 뒷모습이 예쁜걸
나를 돌아봐 날 돌아봐
Oh, 머리 결은 새까만 밤
굽이 진 니 몸 위론 햇살
아름다워 내가 꿈꿔왔던 너

이름조차 알기 전에 반해버린,


Love, maybe it’s love,
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 너를 다 안 것만 같아

This could be love, gotta be love
다가가는 나의 발걸음
이미 우린 정해져 있어
몇 초 후 시작되는 연인으로

바람결에 네 향기가 온다 향기로운
이 느낌, 이 숨결,
좀 더 선명해진 이 느낌

창에 비친 네 매끄러운 옆모습
어쩜 상상한 그대로니
또 한 번 더 난 빠지고

첫 마디도 하기 전에 반해버린,
한 scene 의 영화가 된 이 거리 중심의 너

Love, maybe it’s love,
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 너를 다 안 것만 같아

This could be love, gotta be love
다가가는 나의 발걸음
이미 우린 정해져 있어
몇 초 후 시작되는 연인으로

이제서야 마주 본 우리 둘,
그려왔던 그대로인걸 기다렸단 듯이
Smile, oh pretty baby
제 시간에 제 길 걷고 있었던
운명 같은 너와 난 이제

Love, baby it’s love,
이렇게 사랑이 왔어
니가 아님 가질 수 없어
이런 일은 더 있을 수 없어

This could be love, gotta be love,
다가오는 너의 발걸음
이제 우린 정해져 있어
몇 초 후 설탕 같은 니 입맞춤

Love, maybe it’s love,
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 우린 오래된 것 같아

This could be love, gotta be love,
좁아지는 우리 둘 사이
이미 우린 알고 있었어
우리가 하나가 된 이 거리를

Romanization:

[Changmin]
Oh baby dwitmoseubi yeppeungeol
Nareul dorabwa nal dorabwa

[Yunho]
Oh meori gyeoreun saekkaman bam
Gubi jin ni mom wiron haessal
Areumdawo naega kkumkkwowatdeon neo

[Changmin+Yunho]
Ireumjocha algi jeone banhaebeorin
Han pogui geurimi doen i geori jungsimui neo

[All]
Love maybe it’s love
Yegameun teullin jeok eobseo
Aniramyeon ireol ri eobseo
Imi neoreul da an geotman gata

This could be love, gotta be love
Dagaganeun naui balgeoreum
Imi urin jeonghaejyeo isseo
Myeot cho hu sijakdoeneun yeonineuro

[Yunho]
Baramgyeore ne hyanggiga onda
Hyanggiroun i neukkim i sumgyeol
Jom deo seonmyeonghaejin i neukkim

[Changmin]
Change bichin ne maekkeureoun yeop moseub
Eojjeom sangsanghan geudaeroni
Tto han beon deo nan ppajigo

[Yunho+Changmin]
Cheot madido hagi jeone banhaebeorin
Han scene-ui yeonghwaga doen
I geori jungsimui neo

[All]
Love maybe it’s love
Yegameun teullin jeok eobseo
Aniramyeon ireol ri eobseo
Imi neoreul da an geotman gata

This could be love gotta be love
Dagaganeun naui balgeoreum
Imi urin jeonghaejyeo isseo
Myeot cho hu sijakdoeneun yeonineuro

[Changmin]
Ijeseoya maju bon uri dul
[Yunho]
Geuryeowatdeon geudaeroingeol
[Changmin]
Gidaryeotdan deusi
Smile oh pretty baby

[Yunho]
Je sigane je gil geotgo isseotdeon
Unmyeong gateun neowa nan ije

[All]
Love, baby it’s love
Ireoke sarangi wasseo
Niga anim gajil su eobseo
Ireon ireun deo isseul su eobseo

This could be love, gotta be love
Dagaoneun neoui balgeoreum
Ije urin jeonghaejyeo isseo
Myeot cho hu seoltang gateun ni immatchum

Love, maybe it’s love
Yegameun teullin jeok eobseo
Aniramyeon ireol ri eobseo
Imi urin oraedoen geot gata

This could be love, gotta be love
Jobajineun uri dul sai
Imi urin algo isseosseo
Uriga hanaga doen i georireul



Translation:

Oh baby, your back is so pretty – look back at me, look back at me
Oh, your hair is as black as night, your curvy body is shining with sunlight
You’re beautiful, I’ve dreamed of you

I fell for you even before I knew your name
This street became a picture and the focus is on you

Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you, it’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers

The wind carries over your wind – this fragrant feeling
This breath, this feeling of things getting clearer
Your smooth side profile reflects in the window
How can you be just as I imagined? I’m falling for you again

I fell for you even before we exchanged our first words
This street became a movie scene and the focus is on you
Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you, it’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers

Now we have finally looked at each other
It’s just as I thought, as if it’s waited for us
Smile oh pretty baby
At the right time, on the right street – this is like destiny, you and I

Love, baby it’s love, love has come like this
I can’t have anyone else but you – things like this can’t happen anymore
This could be love, gotta be love,
Your footsteps approach me, it’s already decided for us
After a few seconds, your sugar lips will touch mine

Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
If it’s not, it can’t be like this – feels like it’s already been a long time
This could be love, gotta be love,
We’re getting closer and we already know
We’ve become one on this street

Sabtu, 23 Februari 2013

SHINee 샤이니 ~ Dream Girl lyrics 3rd Album

Diposting oleh Unknown di 19.28 0 komentar

Hangul:

SHINee’s Back

어디서부터 시작됐는지
그게 중요한 게 아냐
지금 내 눈엔 너무 완벽한
네 모습만 보이는 걸
회색 빛 이 세상에
네 입술만 붉게 빛나
입을 맞추려던 그 순간
또 꿈에서 깨네-에

아직도 네 얼굴이 이렇게 생생한데
잡았던 손의 온기가 이렇게 따스한데
밤이면 내게 다가와 아침이 되면 사라져
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데

Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 오 제발 날 떠나지 말아

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
아침이 되면 사라질 Dream Girl

잠깐만 멈춰서 이건 꿈이 아닌데
눈부신 그 미소 이건 네가 확실해
심장이 날 시켜 몰래 너를 따라가
코너를 돈 순간
꿈처럼 넌 사라져 Oh~

꿈 속의 네 얼굴이 매일 밤 똑같은데
좀 더 가까워질 때도 이젠 된 것 같은데
살짝 미소만 흘리고 그대로 너는 사라져
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데

Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 오 제발 날 떠나지 말아

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
아침이 되면 사라질 Dream Girl

너 없는 하루가 두려워
(내일이면 또 잊겠지만)
애타게 붙잡아봐도
아무런 약속 없이 넌 내 곁을 떠나

그대 눈빛 그대 입술
보는 느낌 You’re so beautiful
한 순간도 네게 눈을 뗄 수 없어
그 어떤 표현도 너한테는 뺄 수 없어
머리부터 발끝까지 그댄 One and only girl
하나부터 백까지 부드럽게 대하지
그대가 날 택하는 날에 이 세상은 Stop!
You’re my world

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
아침이 되면 사라질 Dream Girl

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 우리의 사랑을 기억하고
밤이 깊으면 찾아올 Dream Girl

Romanization:

SHINee's back!

[Taemin]
Eodiseobuteo shijakdwaetneunji geugae joongyohan ge anya
Jigeum nae noonen neomu wanbyeokhan ne moseupmahn boineun geol
[Key]
Hwaesaek bit ee sesangae ne ipsoolmahn bulgae bitna
Ibeul machuryeodeon geu soongahn ddo kkoomaeseo kkaene-eh

[Onew]
Ajikdo ne eolgooli ireokhae saengsaenghande
Jabatdeon sohnae ohngiga reokhae ddaseuhande
[Jonghyun]
Bahmimyeon naegae dagawa achimi dwemyeon sarajyeo
Maeil ireokhae ddokatchi neoreul bonael soon eopneunde

[All]
Baby
[Taemin]
Modu kkoomin geol aljiman
[All]
Baby
[Taemin]
Oh jebal nal ddeonaji mara

[All]
Dream girl
[Jonghyun]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Onew]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Taemin]
Dalkomhee sarangeul soksakigo
[All]
Achimi dwaemyeon sarajil dream girl

[Jonghyun]
Jamkkanman mumchweoseo egun kkoomi aninde
[Minho]
Noonbushin geu miso egun nega hwakshilhae
[Key]
Shimjangi nal shikyeo mollae neoreul ddaraga
[Taemin]
Cornerreul dohn soongan kkoomcheoreom neon sarajyeo oh

[Onew]
Kkoom sokae ni eolgooli maeil bahm ddokgateunde
Jom deo gakkaweojil ddaedo ejen dwaen geot gateunde
[Minho]
Saljjak misomahn heulligo geudaero neoneun sarajyeo
[Jonghyun]
Maeil ireokhae ddokgatchi neoreul bonael soon eopneunde

[All]
Baby
[Taemin]
Modu kkoomin geol aljiman
[All]
Baby
[Taemin]
Oh jebal nal ddeonaji mara

[All]
Dream girl
[Jonghyun]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Onew]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Taemin]
Dalkomhee sarangeul soksakigo
[All]
Achimi dwaemyeon sarajil dream girl

[Jonghyun]
Neo eopneun haruga duryeoweo
([Onew] Naeilimyeon ddo itgaetjimahn)
[Taemin]
Aetagae bootjababwado
Amurun yaksok eopshi neon nae gyeoteul ddeona

[Minho]
Geudae noonbit geudae ipsool
Boneun neukkim you’re so beautiful
Han soongando naegae nooneul ddael su eopseo
Geu eoddeon pyohyundo neohanteneun bbael su eopseo
Meoributeo balkkeutkkaji geudaen one and only girl
Hanabuteo baek kkaji budeureopgae daehaji
Geudaega nal taekhaneun narae ee sesangeun stop
You're my world

[All]
Dream girl
[Taemin]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Key]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Minho]
Dalkomhee sarangeul soksakigo
([Key] Sarangeul soksakyeo)
[All]
Achimi dwaemyeon sarajil dream girl

[All]
Dream girl
[Taemin]
Sohnae jabhil deut jabhiji anneun
[All]
Dream girl
[Onew]
Maeil bahm ireokhae neol gidaryeo
[All]
Dream girl
[Taemin]
Uriae sarangeul gieokhago
[All]
Bami gipeumyeon chajaol dream girl


Translation :

SHINee’s Back

When it started
is not important
I only see the perfect
you in my eyes
In this gray world,
only your red lips shine
The moment I try to kiss your lips
I awake from my dream

Your face is still so clear
The heat of your hand that I held is still warm
You come to me at night but disappear in the morning
I can’t just let you go like this every day

Baby I know this is all a dream but
Baby, oh please, don’t leave me

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl

Hold on for a moment, this isn’t a dream
That dazzling smile, that’s definitely you
My heart makes me go after you in secret
The moment you turn the corner,
you disappear like a dream

Your face in my dream is the same every night
It feels like I should go a little closer to you now
But you only give me a slight smile and disappear like that
I can’t just let you go like this every day

Baby I know this is all a dream but
Baby, oh please, don’t leave me

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl

I’m afraid of the days without you
(although I’ll forget when tomorrow comes)
I try holding onto you earnestly
but without any promises, you leave me

The feeling of seeing your eyes,
your lips, you’re so beautiful
I can’t take my eyes off of you for a moment
No words can take anything away from you
From your head to your toes, you’re the one and only girl
From one to a hundred, I treat you gently
The day you chose me is when the world stops
You’re my world

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl

Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, remember our love
When the night grows deep, she finds me, dream girl


Selasa, 12 Februari 2013

TVXQ 동방신기 ~ Destiny lyrics

Diposting oleh Unknown di 14.18 0 komentar

Hangul:

Oh, baby 뒷모습이 예쁜걸
나를 돌아봐 날 돌아봐
Oh, 머리 결은 새까만 밤
굽이 진 니 몸 위론 햇살
아름다워 내가 꿈꿔왔던 너

이름조차 알기 전에 반해버린,


Love, maybe it’s love,
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 너를 다 안 것만 같아

This could be love, gotta be love
다가가는 나의 발걸음
이미 우린 정해져 있어
몇 초 후 시작되는 연인으로

바람결에 네 향기가 온다 향기로운
이 느낌, 이 숨결,
좀 더 선명해진 이 느낌

창에 비친 네 매끄러운 옆모습
어쩜 상상한 그대로니
또 한 번 더 난 빠지고

첫 마디도 하기 전에 반해버린,
한 scene 의 영화가 된 이 거리 중심의 너

Love, maybe it’s love,
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 너를 다 안 것만 같아

This could be love, gotta be love
다가가는 나의 발걸음
이미 우린 정해져 있어
몇 초 후 시작되는 연인으로

이제서야 마주 본 우리 둘,
그려왔던 그대로인걸 기다렸단 듯이
Smile, oh pretty baby
제 시간에 제 길 걷고 있었던
운명 같은 너와 난 이제

Love, baby it’s love,
이렇게 사랑이 왔어
니가 아님 가질 수 없어
이런 일은 더 있을 수 없어

This could be love, gotta be love,
다가오는 너의 발걸음
이제 우린 정해져 있어
몇 초 후 설탕 같은 니 입맞춤

Love, maybe it’s love,
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 우린 오래된 것 같아

This could be love, gotta be love,
좁아지는 우리 둘 사이
이미 우린 알고 있었어
우리가 하나가 된 이 거리를

Romanization:

[Changmin]
Oh baby dwitmoseubi yeppeungeol
Nareul dorabwa nal dorabwa

[Yunho]
Oh meori gyeoreun saekkaman bam
Gubi jin ni mom wiron haessal
Areumdawo naega kkumkkwowatdeon neo

[Changmin+Yunho]
Ireumjocha algi jeone banhaebeorin
Han pogui geurimi doen i geori jungsimui neo

[All]
Love maybe it’s love
Yegameun teullin jeok eobseo
Aniramyeon ireol ri eobseo
Imi neoreul da an geotman gata

This could be love, gotta be love
Dagaganeun naui balgeoreum
Imi urin jeonghaejyeo isseo
Myeot cho hu sijakdoeneun yeonineuro

[Yunho]
Baramgyeore ne hyanggiga onda
Hyanggiroun i neukkim i sumgyeol
Jom deo seonmyeonghaejin i neukkim

[Changmin]
Change bichin ne maekkeureoun yeop moseub
Eojjeom sangsanghan geudaeroni
Tto han beon deo nan ppajigo

[Yunho+Changmin]
Cheot madido hagi jeone banhaebeorin
Han scene-ui yeonghwaga doen
I geori jungsimui neo

[All]
Love maybe it’s love
Yegameun teullin jeok eobseo
Aniramyeon ireol ri eobseo
Imi neoreul da an geotman gata

This could be love gotta be love
Dagaganeun naui balgeoreum
Imi urin jeonghaejyeo isseo
Myeot cho hu sijakdoeneun yeonineuro

[Changmin]
Ijeseoya maju bon uri dul
[Yunho]
Geuryeowatdeon geudaeroingeol
[Changmin]
Gidaryeotdan deusi
Smile oh pretty baby

[Yunho]
Je sigane je gil geotgo isseotdeon
Unmyeong gateun neowa nan ije

[All]
Love, baby it’s love
Ireoke sarangi wasseo
Niga anim gajil su eobseo
Ireon ireun deo isseul su eobseo

This could be love, gotta be love
Dagaoneun neoui balgeoreum
Ije urin jeonghaejyeo isseo
Myeot cho hu seoltang gateun ni immatchum

Love, maybe it’s love
Yegameun teullin jeok eobseo
Aniramyeon ireol ri eobseo
Imi urin oraedoen geot gata

This could be love, gotta be love
Jobajineun uri dul sai
Imi urin algo isseosseo
Uriga hanaga doen i georireul



Translation:

Oh baby, your back is so pretty – look back at me, look back at me
Oh, your hair is as black as night, your curvy body is shining with sunlight
You’re beautiful, I’ve dreamed of you

I fell for you even before I knew your name
This street became a picture and the focus is on you

Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you, it’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers

The wind carries over your wind – this fragrant feeling
This breath, this feeling of things getting clearer
Your smooth side profile reflects in the window
How can you be just as I imagined? I’m falling for you again

I fell for you even before we exchanged our first words
This street became a movie scene and the focus is on you
Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you, it’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers

Now we have finally looked at each other
It’s just as I thought, as if it’s waited for us
Smile oh pretty baby
At the right time, on the right street – this is like destiny, you and I

Love, baby it’s love, love has come like this
I can’t have anyone else but you – things like this can’t happen anymore
This could be love, gotta be love,
Your footsteps approach me, it’s already decided for us
After a few seconds, your sugar lips will touch mine

Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
If it’s not, it can’t be like this – feels like it’s already been a long time
This could be love, gotta be love,
We’re getting closer and we already know
We’ve become one on this street

 

Miss Panda Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea